It did take a while to finish that last episode of case 2 (I'm sure you had your reasons). You guys do an amazing job! This will be the third game that probably won't be officially localized and dammit, I want to play them. In order to update your 3DS installation of The Great Ace Attorney, you’ll have to download the new patch files and the new patcher from the Github release (see the bottom of this post).

2 years ago This is why I'm learning Japanese right now. "“Cultural differences already come up often in the game, usually in the form of jokes or Ryuu's observations, so the path was pretty much already set for us,” explains Masterofmemes. Sorry again for the delay; we’ve taken some measures to make sure this doesn’t happen again.If you happen to already have IrisMobile and the previous Android release installed, just open IrisMobile and it should prompt you to update.By the way, we’re looking for an ARM reverse engineer or two to help us out with TGAA2 and AAI2 and an Android frontend developer who knows Xamarin.
It’s a grueling task only the most dedicated would endure, and that’s exactly the spirit behind the Despite being a fully fledged Ace Attorney game complete with expressive animations and fleshed out cases on par with the mainline entries, However, Ace Attorney fans are a passionate bunch so it was no surprise when a team was formed to fully translate the game to English. Thanks Capcom.Apparently they're not getting release here partially due to historical racism in the game, as well as (I shit you not) copyright issues.New comments cannot be posted and votes cannot be castAn unofficial subreddit for all things Ace Attorney, gaming's best lawyer simulator.Press J to jump to the feed.

In the meantime, however, as translation works separately to what is left to be done, translators have already started getting their mitts on DGS2 until DGS1-5 is as it needs to be.Now that we’re in 2019, there are three main things we want to achieve before 2020 rolls around:The first is rather self-explanatory, so let’s just jump into the second point, shall we?2018 saw four new translators added to Scarlet Study (including myself), which has already helped with our pace, but DGS2 is a bigger game than DGS1, so it will still take some time. Dai Gyakuten Saiban 2 21,040 views 1:44:44 We store your e-mail (should you choose to enter it) together with your IP address for moderation purposes. That’s why we’ll hold a casting in which anyone can participate, but we mostly need people who can do a convincing British accent (native speakers have an advantage, of course).
Sorry to disappoint the people who expected this to be a release post, we promise to deliver as soon as we can.You do not need to enter any personal information to comment, but if you would like us to reply to you, you may add your e-mail address – it won’t be shown publicly.

It’s impossible to look at these numbers and not wonder if Capcom might walk away thinking this second creative experiment with the series was a failure. We do not share any data with anyone else.3DS Only: DGS 2: The Adventure of the Blossoming Attorney & The Memoirs of the Clouded KokoroComplete Android Release for The Great Ace Attorney!3DS-Only Full Game Release – ANDROID SLIGHTLY DELAYEDThe Adventure of the Runaway Room / The Adventure of the Clouded Kokoro This is a big security risk and hassle most users will not take nowadays. “When it comes to language, the game does a sort of 'translator goggles' sort of thing in which the player always receives the dialogue in a certain language, and it may or may not be perfectly clear what language is actually being spoken in-universe.” Jezail is an English research exchange student studying in Japan that Masterofmemes says is “special because, even though Ryuu and Asougi both know a decent amount of English, she uses the fancier Queen's English in some cases so even they can't understand it.